有奖纠错
| 划词

L'aigle, l'épervier, l'autour sont des oiseaux de proie.

鹰、雀鹰和苍鹰都猛禽。

评价该例句:好评差评指正

Lanier est le nom d'un oiseau de proie qui est la femelle du laneret.

一种鸷鸟的名字,配偶。

评价该例句:好评差评指正

Dans les échantillons belges de cadavres d'oiseaux de proie, les variations dans les concentrations en hexabromobiphényle étaient importantes.

鹰尸体的样品中,六溴代二苯含量的变化很大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安监, 安检, 安靖, 安静, 安静的, 安静的保障, 安静的孩子, 安静地, 安居, 安居乐业,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第一部

L’œil de Julien suivait machinalement l’oiseau de proie.

眼睛不由自主地跟随着这只猛禽。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Les oiseaux de proie s'abattirent sur les cadavres; et Abram les chassa.

有鸷鸟下来,落那死畜肉上,亚伯兰就把它吓飞了。

评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

Des oiseaux de proie planaient et tournoyaient çà et là dans l’ombre, ou s’enfuyaient de leurs nids perchés sur des pointes de roc.

那是一些蛰鸟黑影中盘旋,飞来飞去,或者从它们筑石尖上巢中飞出来。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Les oiseaux de proie, qui épiaient depuis quelques jours cette riche proie, voulaient, sans plus tarder, faire acte de possesseurs, et il fallut les écarter à coups de fusil.

那群飞鸟跟着这个丰富点心已经有好几天了,它们占有它,仿佛一时也不能等待了,因此不得不续开枪把它们驱散。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Caché comme un oiseau de proie, au milieu des roches nues qui couronnent la grande montagne, il pouvait apercevoir de bien loin tout homme qui se serait approché de lui.

他像一只猛禽一样藏山顶那些光秃秃岩石中间,远远地就能看见朝他走近人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安乐椅, 安勒杉属, 安理会, 安痢平, 安络血, 安绿泥石, 安曼, 安谧, 安眠, 安眠的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接